Gerade auch vor dem Hintergrund einer Reihe von aktuellen Problemen im Grenzbereich, die wir auch beim
Treffen mit unseren Schweizer Kollegen in Fribourg nächste Woche beim SINEEA-Delegationstreffen ansprechen werden, ist es richtig, dass unsere Schweizer von der Kommission darauf hingewiesen werden, dass wir das Schengen-Abkommen nur im Z
usammenhang mit dem Freizügigkeitsabkommen sehen können, und dass dies – Herr Kollege von Wogau hat zu Recht darauf hingewiesen – möglichst nicht das Ende einer Entwicklung sein sollte, sondern am An
...[+++]fang einer Entwicklung stehen sollte, in der sich die Schweiz für weitere engere Zusammenarbeitsbeziehungen entscheidet.
Particularly in view of the ongoing problems with borders, which we will be discussing with our Swiss opposite numbers at the meeting of the SINEEA delegation in Fribourg next week, it is right and proper that the Commission should tell them that we have to regard Schengen as inseparable from the Agreement on the free movement of persons, and this, as Mr von Wogau so rightly said, should not, if at all possible, be seen as the end, but rather as the beginning, of a process by which the Swiss will come to agree to other closer cooperative relationships.