Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande de profondeur
Commandes de profondeur
Eau
Hauteur d'eau
JAUGE DE PROFONDEUR
Jauge de la profondeur du logement du projectile
Mesurer la profondeur de l’eau
Mouillage sur le seuil
Profondeur d'eau
Profondeur d'eau sous la quille
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau

Übersetzung für "Profondeur de l'eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau

herkömmliche Geräte zur Messung der Wassertiefe bedienen


mouillage sur le seuil | profondeur d'eau

Wasserhoehe auf dem Drempel


profondeur d'eau sous la quille

Bodenfreiheit unter Kiel




mesurer la profondeur de l’eau

Wassertiefe loten | Wassertiefe messen




technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

Grundwasserüberwachungstechniker | Grundwasserüberwachungstechniker/Grundwasserüberwachungstechnikerin | Grundwasserüberwachungstechnikerin


commande de profondeur | commandes de profondeur

Höhensteuerung


Jauge de la profondeur du logement du projectile (mitr) [ JAUGE DE PROFONDEUR ]

STICHMASSLEHRE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les écho-sondeurs fonctionnant à la verticale au-dessous de l'appareil, ne possédant pas de fonction de balayage de plus de ± 20° et limités à la mesure de la profondeur d'eau, de la distance d'objets immergés ou enterrés ou à la détection de bancs de poissons.

akustische Tiefenmesser, die in vertikaler Richtung unter dem Geräteträger betrieben werden, keinen größeren selektiven Abtastwinkel als ± 20° haben und begrenzt sind auf das Messen der Wassertiefe, der Entfernung von unter der Wasseroberfläche oder im Boden befindlichen Objekten oder auf die Fischortung,


1° sa profondeur d'eau est de 2 mètres maximum;

1° seine Wassertiefe beträgt höchstens 2 Meter;


La pêche en eau profonde utilisant des chaluts de fond (engins conçus pour capturer des espèces présentes sur et à proximité du fond marin) à une profondeur supérieure à 800 mètres sous la surface de l'eau est interdite.

Tiefseefischerei mit Grundschleppnetzen (d. h. Geräte zum Fang von Arten am oder in der Nähe des Meeresbodens) unterhalb von 800 Meter unter der Wasseroberfläche ist verboten.


La pêche en eau profonde utilisant des chaluts de fond (engins conçus pour capturer des espèces présentes sur et à proximité du fond marin) à une profondeur supérieure à 800 mètres sous la surface de l'eau est interdite.

Tiefseefischerei mit Grundschleppnetzen (d. h. Geräte zum Fang von Arten am oder in der Nähe des Meeresbodens) unterhalb von 800 Meter unter der Wasseroberfläche ist verboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau système qui est installé sur la côte à proximité immédiate du Centre hospitalier utilisera l’eau de mer prélevée à une profondeur de 900 m, là où la température de l’eau est comprise entre 5 et 8 degrés, pour fournir de l’air froid à l’hôpital principal et aux bâtiments adjacents.

Das neue System, das an der Küste in unmittelbarer Nähe des Centre Hospitalier errichtet wird, nutzt Meerwasser in einer Tiefe von 900 m, wo die Wassertemperatur zwischen 5 und 8 Grad liegt, um dem Hauptgebäude des Krankenhauses und den Nebengebäuden kühle Luft zuzuführen.


Les espèces d’eau profonde sont capturées dans les eaux de l'Atlantique au-delà des principaux lieux de pêche du plateau continental, à des profondeurs pouvant atteindre 4 000 mètres.

Tiefseearten werden in großer Tiefe im Atlantik, außerhalb der Hauptfanggründe des Festlandsockels, in Tiefen von bis zu 4000 Metern gefangen.


2.2 Les valeurs limites suivantes doivent être respectées pour atteindre la vitesse de giration r4, selon les dimensions des bateaux ou des convois et la profondeur d’eau h:

2.2. Folgende Grenzwerte für das Erreichen der Drehgeschwindigkeit r4 in Abhängigkeit der Schiffs- oder Verbandsgrößen und der Wassertiefe h sind einzuhalten:


Type(s) d’habitat(s) dominant(s) des fonds marins et de la colonne d’eau et description des caractéristiques physiques et chimiques, telles que profondeur, régime de température de l’eau, circulation des courants et autres masses d’eau, salinité, structure et composition des substrats du fond marin

vorherrschende(r) Biotoptyp(en) des Meeresgrundes und der Wassersäule mit Beschreibung der charakteristischen physikalischen und chemischen Merkmale wie Tiefe, Wassertemperaturregime, Strömungsverhältnisse und andere Wasserbewegungen, Salinität, Struktur und Substratzusammensetzung des Meeresgrundes.


La croissance et la reproduction des espèces vivant en eau profonde nécessitent davantage de temps que celles des espèces des moindres profondeurs; elles sont par conséquent plus vulnérables.

Fischarten, die in der Tiefsee leben, brauchen länger, um zu wachsen und sich fortzupflanzen, und sind daher anfälliger als Arten in geringeren Wassertiefen.


- Barrages (ouvrages construits en travers du lit d'une rivière en vue d'assurer, pour la navigation, une profondeur d'eau suffisante et de réduire la vitesse du courant par la création de biefs), installations annexes (échelles à poissons, bouchures de secours);

- Wehre (Bauwerke quer zum Flußbett, die der Schiffahrt eine ausreichende Wassertiefe sichern und die Strömung durch Einrichtung von Haltungen verringern sollen); Nebenanlagen (Fischtreppen, Notverschlüsse);




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Profondeur de l'eau ->

Date index: 2022-05-04
w