B. considerando che la
commissione per gli affari economici e monetari ha valutato le qualifiche del candidato propos
to, segnatamente in relazione alle condizioni di cui all'articolo 283, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE) e all'imperativo di indipe
ndenza totale della Banca centrale europea quale risultante dall'articolo 130 del TFUE, e che, nell'ambito di tale valutazione, la commissione ha ric
...[+++]evuto dal candidato un curriculum vitae nonché le sue risposte al questionario scritto che gli era stato trasmesso;
B. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung die Qualifikationen des vorgeschlagenen Kandidaten bewertet hat, insbesondere im Hinblick auf die Erfordernisse nach Artikel 283 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und vor dem Hintergrund des Erfordernisses einer völligen Unabhängigkeit der EZB gemäß Artikel 130 des Vertrags; in der Erwägung, dass der Ausschuss im Laufe dieser Bewertung einen Lebenslauf des Kandidaten und dessen Antworten auf den schriftlichen Fragenkatalog, der ihm übermittelt worden war, erhalten hat;