E. in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise zunächst hauptsächlich die Arbeitsplätze von Männern betraf, dass aber Kürzungen bei öffentlichen Ausgaben voraussichtlich überproportionale Auswirkungen auf Ar
beitsplätze und den Einkommensunterschied von Frauen haben werden, da sehr viel mehr Frauen als Männer im öffentlichen Dienst beschäftigt sind; in der Erwägung, dass Gesundheit, Bildung und Sozialfürsorge besonders kritische Sektoren sind, in denen hauptsächlich Frauen beschäftigt sind; in der Erwägung, dass es wichtig ist, nicht nur auf die Arbeitsplätze, sondern auch auf gleiche Arbeitsbedingungen und gleiche Arbeitsqualität zu ac
...[+++]hten, wozu auch Karrieremöglichkeiten und Einkommen zählen;
E. whereas initially the economic crisis mainly hit male employment, but cuts in public spending are expected to have a disproportionate impact on female employment and wage difference, as many more women than men are employed in the public sector; whereas the particularly critical sectors dominated by women are health, education and social care; whereas it is important to pay attention not only to employment rates, but also to equal employment conditions and employment quality, including career opportunities and wages;