In its ruling of 4 June 2002 in Case C-367/98, the Court of Justice found that the Portuguese Republic had failed to comply with its obligations under Article 73b of the EC Treaty (now Article 56 EC) by maintaining in force Law No 11/90, the decree-laws on the privatisation of undertakings subsequently adopted pursuant to that Law and also Decree-Laws Nos 380/93 of 15 November 1993 and 65/94 of 28 February 1994.
Mit seinem Urteil vom 4. Juni 2002 in der Sache C-367/91 hat der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften befunden, dass die portugiesische Republik ihren Verpflichtungen nach Artikel 73 B EGV (nunmehr Artikel 56 EGV) nicht nachgekommen ist, indem sie die Bestimmungen des Gesetzes Nr. 11/90, des Dekrets über die Unternehmensprivatisierung, das in Anwendung dieses Gesetzes erlassen wurde, und des Gesetzesdekrets Nr. 380/93 vom 15. November 1993 und Nr.°65/94 vom 28. Februar 1994 beibehalten hat.