Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Bouée de babord
Bouée de jalonnement
Bouée de marquage
Bouée de marque
Bouée de tribord
EUIPO
LPM
Loi sur la protection des marques
Marque
Marque communautaire
Marque d'origine
Marque de babord
Marque de fabrication
Marque de fabrique
Marque de l'UE
Marque de l'Union européenne
Marque de produit
Marque de service
Marque de tribord
Marque européenne
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur

Übersetzung für "Bouée de marque " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bouée de jalonnement | bouée de marquage | bouée de marque

Markierungsboje | Stehder


bouée de tribord | marque de tribord

Steuerbordtonne | Steuerbordzeichen


bouée de babord | marque de babord

Backbordtonne | Backbordzeichen


marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]

Unionsmarke [ EG-Marke | europäische Marke | europäisches Warenzeichen | Gemeinschaftsmarke ]


fort,e forte personnalité, ausgepr. Persönlichkeit marqué sens marqué pour la collaboration : ausgepr. Sinn f.Zus'arbeit marqué sens marqué de l'organisation : disposant d'un ... : mit ausgepr.Geschick in organ. Belangen marqué un sens tr

ausgeprägt


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

Ehrengäste unterstützen | Ehrengästen helfen | VIP-Gäste betreuen | VIP-Gästen helfen


jouissant d'une excellente réputation de marque le visiteur de marque: Le cas se fait exceptionnel où le. directeur d'hôtel vient en personne attendre le visiteur. de marque sur le quai de la gare. - {Année 1955} .

angesehen


Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance | Loi sur la protection des marques [ LPM ]

Bundesgesetz vom 28. August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben | Markenschutzgesetz [ MSchG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les engins utilisés par les navires de pêche communautaire autorisés à pêcher dans la zone sont marqués de la façon suivante: les filets, lignes et autres engins en mer sont munis le jour de balises à fanion ou de réflecteurs radar, et la nuit de bouées lumineuses permettant d'indiquer leur position et leur étendue.

(1) Die Fanggeräte, die die zur Fischerei im Bereich zugelassenen Gemeinschaftsfischereifahrzeuge einsetzen, sind wie folgt zu kennzeichnen: Netze, Leinen und anderes Fanggerät müssen bei Tag mit beflaggten Bojen oder mit Radarreflektoren und bei Nacht mit Leuchtbojen markiert sein, so dass Position und Dimensionen erkennbar sind.


1. Les engins utilisés par les navires de pêche communautaire autorisés à pêcher dans la zone sont marqués de la façon suivante: les filets, lignes et autres engins en mer sont munis le jour de balises à fanion ou de réflecteurs radar, et la nuit de bouées lumineuses permettant d'indiquer leur position et leur étendue.

(1) Die Fanggeräte, die die zur Fischerei im Bereich zugelassenen Gemeinschaftsfischereifahrzeuge einsetzen, sind wie folgt zu kennzeichnen: Netze, Leinen und anderes Fanggerät müssen bei Tag mit beflaggten Bojen oder mit Radarreflektoren und bei Nacht mit Leuchtbojen markiert sein, so dass Position und Dimensionen erkennbar sind.


3. Il est interdit d'utiliser des engins ancrés ou dérivants sans les marquer au moyen de bouées ou d'autres marques d'identification.

(3) Es ist verboten, verankertes oder treibendes Fanggerät einzusetzen, ohne es mit Bojen oder anderen Markierungen kenntlich zu machen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bouée de marque ->

Date index: 2023-08-13
w