Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désamorçage
Désamorçage de l'arc
Extinction accidentelle de l'arc
Relais de désamorçage
Tension d'amorçage
Tension de claquage
Tension de désamorçage
Tension de rupture
Tension disruptive

Übersetzung für "Désamorçage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
désamorçage de l'arc | extinction accidentelle de l'arc

Abreissen des Lichtbogens




tension d'amorçage | tension de claquage | tension de désamorçage | tension de rupture | tension disruptive

Durchbruchspannung | Durchschlagsspannung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° chaque opération de dilution du fond de cuve réalisée conformément au prescrit des articles 12 à 14 est suivie d'une application de celui-ci sur la parcelle ou la zone venant d'être traitée jusqu'au désamorçage du pulvérisateur.

2° auf jede gemäß den Vorschriften der Artikel 12 bis 14 durchgeführte Verdünnung der Restmenge folgt eine Anwendung dieser Restmenge auf der soeben behandelten Parzelle oder Zone bis zur Entwässerung des Zerstäubers.


Le fond de cuve résiduel, restant après désamorçage et dont la concentration en substance(s) active(s) a été divisée au moins par 100 conformément au prescrit des articles 12 et 14, est appliqué sur le champ, sur un sol recouvert d'une végétation herbacée ou traité par une installation de traitement des effluents phytopharmaceutiques.

Der Tankrückstand, der nach dem Entwässern übrigbleibt und dessen Konzentration an Wirkstoff(en) gemäß den Artikeln 12 bis 14 mindestens durch 100 geteilt wurde, wird auf dem Feld, auf einem mit Krautvegetation bedeckten Boden verwendet oder durch eine Anlage zur Behandlung der Pflanzenschutzmittelrückstände behandelt.


60. appelle l'attention sur la présence de bombes à sous-munitions non explosées au Tadjikistan; demande instamment que les fonds engagés pour leur désamorçage soient augmentés, et souligne la nécessité d'un traité international interdisant les bombes à sous-munitions; attire également l'attention sur la présence de champs de mines aux frontières avec l'Afghanistan et l'Ouzbékistan; appelle les autorités ouzbèkes à coopérer pleinement dans l'identification de ces champs de mines et la Commission à soutenir les programmes de déminages indispensables;

60. weist auf das Vorhandensein von nicht detonierten Streubomben in Tadschikistan hin, fordert nachdrücklich, die finanziellen Mittel für deren Räumung aufzustocken, und unterstreicht die Notwendigkeit eines internationalen Vertrags über das Verbot von Streubomben; lenkt die Aufmerksamkeit auch auf die Existenz von Minenfeldern an den Grenzen zu Afghanistan und Usbekistan; fordert die usbekischen Behörden auf, uneingeschränkt beim Aufspüren solcher Minenfelder zusammenzuarbeiten, und die Kommission, die erforderlichen Minenräumprogramme zu unterstützen;


59. appelle l'attention sur la présence de bombes à sous-munitions non explosées au Tadjikistan; demande instamment que les fonds engagés pour leur désamorçage soient augmentés, et souligne la nécessité d'un traité international interdisant les bombes à sous-munitions;

59. weist auf das Vorhandensein von nicht detonierten Streubomben in Tadschikistan hin, fordert nachdrücklich, die finanziellen Mittel für deren Räumung aufzustocken, und unterstreicht die Notwendigkeit eines internationalen Vertrags über das Verbot von Streubomben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. insiste pour que la Commission et le Conseil ne réduisent pas leur soutien à l'action d'élimination des mines et souligne combien il importe d'aider les pays et les organisations non gouvernementales engagés dans des opérations de désamorçage des mines antipersonnel et d'autres munitions non explosées (UXO), ainsi que les victimes des mines; invite instamment la Commission à publier régulièrement des rapports de suivi et à clarifier dans quelle mesure les États membres de l'UE élargie souscrivent aux obligations que leur confère le traité d'Ottawa (une interdiction globale des mines antipersonnel) et dans quelle mesure ces États rép ...[+++]

65. fordert nachdrücklich, dass die Unterstützung der Kommission und des Rates für Programme gegen Landminen nicht nachlassen sollte, und hebt die Bedeutung der Hilfestellung für Staaten und Nichtregierungsorganisationen (NRO) hervor, die auf dem Gebiet der Räumung von Antipersonenminen und anderen nicht explodierten Sprengmitteln tätig sind, sowie der Hilfe für die Minenopfer; fordert die Kommission eindringlich auf, regelmäßige Fortschrittsberichte zu veröffentlichen, um zu ermitteln, inwiefern die Mitgliedstaaten der erweiterten Union ihren Verpflichtungen aus dem Vertrag von Ottawa (weltweite Ächtung von Antipersonenminen) nachkomme ...[+++]


L'élimination des armes de destruction massive, le désamorçage de millions de mines terrestres ainsi que la nouvelle menace que constitue le terrorisme international depuis le 11 septembre rendent nécessaires des recherches dans le domaine de la sécurité, au sens le plus large du terme.

Abrüstung von Massenvernichtungswaffen, die Beseitigung von Millionen Landminen, aber auch die seit dem 11. September neue Bedrohung durch den internationalen Terrorismus verlangen Sicherheitsforschung im weitesten Sinne.


Nous pouvons contribuer, au niveau européen, au désamorçage de la bombe des pensions en promouvant le développement de régimes individuels transfrontaliers d’épargne et de pension.

Auf der Ebene der Europäischen Union können wir uns an der Entschärfung der Zeitbombe in Bezug auf die Renten beteiligen, wenn wir die Entwicklung grenzüberschreitender privater Renten- und Vorsorgesysteme fördern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Désamorçage ->

Date index: 2022-07-16
w