Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Bien rural
Droit foncier
Mesures urgentes en matière de droit foncier
Propriété foncière
Propriété foncière agricole
Propriété rurale
RS 88.076
Spéculation
Spéculation foncière
Spéculation immobilière
Spéculation sur les terrains

Übersetzung für "Spéculation foncière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
spéculation foncière | spéculation sur les terrains

Bodenspekulation | Bodenwucher | Grundstücksspekulation | Landspekulation






spéculation immobilière [ spéculation foncière ]

Bodenspekulation [ Grundstücksspekulation ]


mesures urgentes en matière de droit foncier | programme d'urgence visant à combattre la spéculation foncière

Bodenrecht-Sofortprogramm


programme d'urgence visant à combattre la spéculation foncière | mesures urgentes en matière de droit foncier

Bodenrecht-Sofortprogramm


programme d'urgence (p.ex. celui qui a été décrété en 1989 pour lutter contre la spéculation foncière) | programme immédiat (M concernant l'initiative populaire en faveur d'impôts fédéraux plus équitables pour les couples mariés et pour la famille [RS 88.076])

Sofortprogramm


propriété foncière agricole [ bien rural | propriété rurale ]

landwirtschaftliches Grundeigentum [ Landeigentum | ländlicher Besitz | landwirtschaftliches Grundstück ]


propriété foncière [ droit foncier ]

Grundeigentum [ Bodenrecht | Grundbesitz ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi ceux-ci figurent notamment la concentration accrue des terres ou la spéculation foncière excessive.

Die größten Herausforderungen ergeben sich im Zusammenhang mit der wachsenden Konzentration von Landbesitz und übermäßiger Preisspekulationen in Bezug auf Agrarflächen.


- 6 - Compte tenu de l'efficacité de la taxation en question, l'autorité flamande ne peut en outre mettre en oeuvre les compétences propres sur le plan de la politique foncière et immobilière que si elle peut définir les cas dans lesquels l'instrument de la redevance d'activation doit impérativement être utilisé en fonction de la réduction et de la lutte contre la spéculation foncière et de la réalisation de destinations de zones.

- 6 - Angesichts der Effizienz der betreffenden Abgabe kann die Flämische Behörde ihre eigenen Kompetenzen hinsichtlich der Grundstücks- und Immobilienpolitik darüber hinaus nur verwirklichen, wenn sie die Fälle definieren kann, in denen das Instrument der Aktivierungsabgabe eingesetzt werden muss entsprechend dem Zurückdrängen und der Bekämpfung von Bodenspekulation und der Verwirklichung von Zweckbestimmungen der Gebiete.


Dans le cadre d'une réglementation destinée à garantir la cohérence et l'effectivité de la lutte contre la spéculation foncière et à libérer des sites d'habitation potentiels par l'activation des terrains « dormants », le législateur décrétal a pu estimer nécessaire de fixer des montants minimaux pour les redevances d'activation prélevées par les communes dès lors que la pratique avait démontré que de tels montants étaient de nature à garantir le respect effectif, par les redevables, de l'objectif poursuivi par cette imposition et, partant, l'efficacité de la mesure.

Im Rahmen einer Regelung, die dazu dient, die Kohärenz und die Effizienz der Bekämpfung von Bodenspekulation zu gewährleisten sowie potenzielle Wohnstandorte durch die Aktivierung von « schlafenden » Grundstücken freizumachen, konnte der Dekretgeber es als notwendig erachten, Mindestbeträge für die durch die Gemeinden erhobenen Aktivierungsabgaben festzulegen, da die Praxis gezeigt hat, dass solche Beträge eine tatsächliche Einhaltung des mit dieser Steuer verfolgten Ziels durch die Steuerpflichtigen und somit die Effizienz der Maßnahme gewährleisten konnten.


Les communes libèrent des sites d'habitat potentiels et combattent la spéculation foncière.

Gemeinden machen potenzielle Wohnräume frei und bekämpfen Bodenspekulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article confère, en effet, aux régions, la compétence en matière de politique foncière et immobilière, en ce compris la régulation du marché immobilier afin d'éviter la raréfaction de l'offre et des hausses de prix induites par la spéculation (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 461/20, p. 6).

Durch diesen Artikel wird nämlich den Regionen die Zuständigkeit für die Grundstücks- und Immobilienpolitik erteilt, einschließlich der Regelung des Immobilienmarktes, um zu vermeiden, dass sich das Angebot verringert und dass die Preise infolge von Spekulation steigen (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 461/20, S. 6).


17. déplore les spéculations foncières et immobilières actuelles et leurs conséquences négatives sur le développement durable du pays, lesquelles s'expliquent en grande partie par des contrôles superficiels ou insuffisants de l'État et des autorités locales;

17. bedauert die weiterhin stattfindenden Grundstücks- und Immobilienspekulationen, die hauptsächlich auf eine schwache oder unzureichende Kontrolle durch den Staat oder lokale Behörden zurückzuführen sind, sowie deren negative Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung des Landes;


17. déplore les spéculations foncières et immobilières actuelles et leurs conséquences négatives sur le développement durable du pays, lesquelles s'expliquent en grande partie par des contrôles superficiels ou insuffisants de l'État et des autorités locales;

17. bedauert die weiterhin stattfindenden Grundstücks- und Immobilienspekulationen, die hauptsächlich auf eine schwache oder unzureichende Kontrolle durch den Staat oder lokale Behörden zurückzuführen sind, sowie deren negative Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung des Landes;


17. déplore les spéculations foncières et immobilières actuelles et leurs conséquences négatives sur le développement durable du pays, lesquelles s'expliquent en grande partie par des contrôles superficiels ou insuffisants de l'État et des autorités locales;

17. bedauert die weiterhin stattfindenden Grundstücks- und Immobilienspekulationen, die hauptsächlich auf eine schwache oder unzureichende Kontrolle durch den Staat oder lokale Behörden zurückzuführen sind, sowie deren negative Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung des Landes;


21. fait observer que les investissements directs étrangers au Monténégro reposent principalement sur des investissements dans l'immobilier; s'inquiète d'une spéculation foncière et immobilière difficilement contrôlable et qui menace de défigurer complètement le littoral; attire, dans le même temps, l'attention sur le fait que le contrôle des chantiers joue, dans ce contexte, un rôle essentiel et qu'un moratoire ciblé des constructions est à envisager dans des régions sensibles;

21. weist darauf hin, dass ausländische Direktinvestitionen in Montenegro von Investitionen in Immobilien dominiert werden; ist besorgt über die kaum zu kontrollierende Land- und Immobilienspekulation, die Gefahr läuft, eine vollständige Zersiedlung der Küste herbeizuführen; weist gleichzeitig darauf hin, dass Baukontrollen hierbei eine wichtige Rolle spielen und in sensiblen Bereichen ausgewählte Baumoratorien abzuwägen sind;


7. invite la Commission et les États membres à prendre toutes les initiatives et les mesures nécessaires pour instaurer des registres des forêts dans les pays où ils n'existent pas, contribuant ainsi à assurer la protection, le développement, la réhabilitation écologique et l'exploitation rentable des forêts dans ces pays et invite les États membres à lutter contre la spéculation foncière dans le but de protéger et de reboiser les zones sinistrées;

7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle notwendigen Initiativen und Maßnahmen einzuleiten, um Waldregister in den Ländern, in denen es sie noch nicht gibt, einzuführen und so zum Schutz, zur Entwicklung, zur ökologischen Erholung und zur produktiven Nutzung der Wälder in diesen Ländern beizutragen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bodenspekulation zu bekämpfen, um die in Mitleidenschaft gezogenen Gebiete zu schützen und wiederaufzuforsten;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Spéculation foncière ->

Date index: 2022-06-30
w