Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banques et sociétés financières à caractère bancaire
Société financière à caractère bancaire

Übersetzung für "société financière à caractère bancaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
société financière à caractère bancaire

bankähnliche Finanzgesellschaft


société financière à caractère bancaire (art. 25a, 1er al., OT) (M NRF 1989, pt 244)

Bankaehnliche Finanzgesellschaft


banques et sociétés financières à caractère bancaire

Banken und bankähnliche Finanzgesellschaften


banques et sociétés financières à caractère bancaire

Banken und bankähnliche Finanzgesellschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan détaillé, de caractère non contraignant, vise à aider les États membres qui le jugent utile à créer des sociétés nationales de gestion de portefeuille dans le plein respect de la réglementation bancaire de l'UE et de sa réglementation sur les aides d'État.

Die unverbindliche Blaupause gibt den Mitgliedstaaten Leitlinien an die Hand, wie sie bei Bedarf in vollem Einklang mit den EU-Vorschriften für Banken und staatliche Beihilfen nationale Vermögensverwaltungsgesellschaften einrichten können.


Banco Santander est la société mère d'un groupe international de sociétés bancaires et financières opérant principalement en Espagne et dans d'autres pays européens, notamment au Portugal et au Royaume-Uni, ainsi qu'en Amérique latine et aux États-Unis.

Die Banco Santander ist die Muttergesellschaft einer internationalen Gruppe von Bank- und Finanzinstituten, die vor allem in Spanien, aber auch in anderen europäischen Ländern wie Portugal und dem Vereinigten Königreich sowie in Lateinamerika und den USA tätig sind.


Il est utile aux autorités de surveillance de pouvoir contrôler les compagnies financières holdings mixtes comme elles contrôlent les compagnies financières holdings (secteur bancaire) et les sociétés holdings d'assurance (secteur de l'assurance).

Es hilft den Aufsichtsbehörden, wenn sie gemischte Finanzholdinggesellschaften in ähnlicher Weise überwachen können wie Finanzholdinggesellschaften (im Bankensektor) und Versicherungsholdinggesellschaften (im Versicherungssektor).


Pour déterminer si une violation de données à caractère personnel est susceptible de porter atteinte aux données à caractère personnel ou à la vie privée d’un abonné ou d’une personne, il conviendrait en particulier de prendre en compte la nature et la teneur des données concernées, notamment s’il s’agit de données relatives à des informations financières comme les numéros de carte de crédit et coordonnées bancaires; de catégories de ...[+++]

Bei der Beurteilung, ob sich eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten wahrscheinlich nachteilig auf die personenbezogenen Daten oder die Privatsphäre eines Teilnehmers oder einer Person auswirken wird, sollten vor allem Art und Inhalt der personenbezogenen Daten berücksichtigt werden; dies gilt insbesondere für Daten, die finanzielle Informationen wie Kreditkartendaten oder Einzelheiten über Bankkonten enthalten, für besondere Datenkategorien, die in Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG genannt werden, sowie für bestimmte Daten im besonderen Zusammenhang mit der Erbringung von Telefon- und Internetdienstleistungen, z. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Nous savons que le secteur bancaire et d’autres sociétés financières reçoivent un soutien, sous le prétexte d’éviter une crise dans le secteur financier et ses éventuelles répercussions.

− (PT) Wir wissen, wie der Bankensektor und andere Finanzunternehmen unterstützt werden unter dem Vorwand, eine Krise im Finanzsektor und deren mögliche Auswirkungen zu verhindern.


Le superviseur sur une base consolidée et les autorités compétentes, dans un État membre, chargées de la surveillance des filiales d'un établissement de crédit mère dans l'Union, d'une compagnie financière holding mère dans l'Union ou d'une compagnie financière holding mixte mère dans l'Union font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir à une décision commune sur l'application des articles 123 et 124 afin de déterminer le caractère adéquat du niveau consolidé des fonds propres détenus par le groupe au regard de sa situation fina ...[+++]

Die konsolidierende Aufsichtsbehörde und die in einem Mitgliedstaat für die Beaufsichtigung von Tochtergesellschaften eines EU-Mutterkreditinstituts, einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft zuständigen Behörden setzen alles daran, zu einer gemeinsamen Entscheidung über die Anwendung der Artikel 123 und 124 zu gelangen, um festzustellen, ob die Eigenmittelausstattung der Gruppe auf konsolidierter Ebene ihrer Finanzlage und ihrem Risikoprofil angemessen ist und welche Eigenmittelausstattung für die Anwendung des Artikels 136 Absatz 2 auf jedes einzelne Unternehmen der Bankengruppe u ...[+++]


En ce qui concerne les instruments financiers éventuels recommandés par certains États membres aux fins de la garantie financière, leur liste comprend une couverture assurance adéquate, un compte bancaire bloqué, une garantie bancaire ou la garantie d'une société mère.

Was die potenziellen Finanzinstrumente anbelangt, die manche Mitgliedstaaten für die finanzielle Sicherheit empfehlen, so umfasst die Liste adäquaten Versicherungsschutz, ein Treuhandkonto, eine Bankbürgschaft oder eine Konzernbürgschaft.


(p) élaborer des normes minimales pour la réglementation de la transparence du secteur de la bienfaisance afin que les banques, les établissements de crédit, les compagnies d'assurance, les sociétés financières, les organisations sans but lucratif établissent la plus grande transparence dans leurs propres procédures de gestion, financière et budgétaire, en utilisant exclusivement des comptes bancaires officiels pour le d ...[+++]

(p) Ausarbeitung einer Mindestnorm für die Vorschriften über die Transparenz im Wohltätigkeitssektor mit dem Ziel, dass Banken, Kreditinstitute, Versicherungs- und Finanzunternehmen, gemeinnützige Organisationen in den eigenen Verwaltungs-, Finanz- und Haushaltsvorgängen größtmögliche Transparenz an den Tag legen, indem sie für Geldanlagen ausschließlich offizielle Bankkonten und für die Überweisung von Mitteln rechtmäßige und offizielle Kanäle verwenden, möglichst vollständige Haushaltspläne veröffentlichen, in denen die genaue Identität der Empfänger und die vorgesehene Verwendung der Mittel angegeben sind, und die Revision der eigenen ...[+++]


élaborer des normes minimales pour la réglementation de la transparence du secteur de la bienfaisance afin que les banques, les établissements de crédit, les compagnies d'assurance, les sociétés financières, les organisations sans but lucratif établissent la plus grande transparence dans leurs propres procédures de gestion, financières et budgétaires, en utilisant exclusivement des comptes bancaires officiels pour le dépôt des fond ...[+++]

Ausarbeitung von Mindestnormen für die Vorschriften über die Transparenz im Wohltätigkeitssektor mit dem Ziel, dass Banken, Kreditinstitute, Versicherungs- und Finanzunternehmen und gemeinnützige Organisationen in den eigenen Verwaltungs-, Finanz- und Haushaltsvorgängen die größtmögliche Transparenz beachten, indem sie für Geldanlagen ausschließlich offizielle Bankkonten und für die Überweisung von Mitteln rechtmäßige und offizielle Kanäle verwenden, möglichst vollständige Haushaltspläne veröffentlichen, in denen die genaue Identität der Empfänger und die vorgesehene Verwendung der Mittel angegeben sind, und die Revision der eigenen Betr ...[+++]


* Étant donné qu'un grand nombre d'entreprises ont des activités présentant un caractère de plus en plus international, il y aurait lieu de promouvoir l'examen de la participation financière au sein des comités d'entreprise européens et par rapport au statut de la société européenne.

* In Anbetracht der Tatsache, dass viele Unternehmen zunehmend international agieren, sollte die finanzielle Beteiligung auch stärker Eingang finden in die Diskussionen über den Europäischen Betriebsrat und die Rechtsform der Europäischen Aktiengesellschaft.




Andere haben gesucht : société financière à caractère bancaire     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

société financière à caractère bancaire ->

Date index: 2022-07-19
w