Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tordeuse orientale
Tordeuse orientale du pêcher

Übersetzung für "tordeuse orientale du pêcher " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tordeuse orientale du pêcher | tordeuse orientale

Pfirsichwickler


tordeuse orientale du pêcher

Pfirsichtriebbohrer | Pfirsichwickler


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher dans les parties de l'Ourthe orientale qui traversent des bois soumis au régime forestier entre Houffalize et la passerelle du pré-barrage qui constitue le point amont du lac des Deux-Ourthes au lieu-dit « Martinbay ».

Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikel 8, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei wird erlaubt, in den Abschnitten der Ourthe, die der Forstregelung unterstehende Wälder durchfließen, zwischen Houffalize und der Fußgängerbrücke des Vorstausees, der den Aufwärtspunkt des Sees der " Deux Ourthes" an der " Martinbay" genannten Ortlage bilden, zu fischen.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher dans les parties de l'Ourthe orientale qui traversent des bois soumis au régime forestier entre Houffalize et la passerelle du pré-barrage qui constitue le point amont du lac des Deux Ourthes au lieu-dit " Martinbay" .

Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikel 8 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei wird erlaubt, in Abschnitten der östlichen Ourthe, die die der Forstregelung unterstehenden Wälder zwischen der Gemeinde Houffalize und der Fussgängerbrücke des Vorstausees, der den Aufwärtspunkt des Sees der " Deux Ourthes" an der " Martinbay" genannten Ortslage bildet, zu fischen.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher jusqu'au 31 décembre 2011 dans les parties de l'Ourthe orientale qui traversent des bois soumis au régime forestier, entre Houffalize et la passerelle du pré-barrage qui constitue le point amont du lac des Deux Ourthes au lieu-dit " Martinbay" .

Artikel 1 - In Abweichung von den Bestimmungen von Artikel 8, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei wird erlaubt, bis zum 31. Dezember 2011 in bestimmten Abschnitten der östlichen Ourthe, die durch der Forstordnung unterworfene Wälder fliessen, (zwischen Houffalize und der Fussgängerbrücke des Vorstausees, der den Aufwärtspunkt des Sees der " Deux Ourthes" an der " Martinbay" genannten Ortslage bildet), zu fischen.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993, portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher, jusqu'au 1 janvier 2012, dans les parties de l'Ourthe orientale qui traversent des bois soumis au régime forestier, entre Houffalize et le confluent de l'Ourthe et du ruisseau du Martin Moulin.

Artikel 1 - In Abweichung von den Bestimmungen von Artikel 8, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei wird es erlaubt, in den Abschnitten der östlichen Ourthe, die durch der Forstordnung unterworfene Wälder fliessen, zwischen Houffalize und dem Punkt, wo die Ourthe und der Bach Martin Moulin zusammenfliessen, bis zum 1. Januar 2012 zu fischen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons introduit une interdiction de la capture de lançons au large des côtes du Nord-Est de l'Angleterre et des côtes orientales de l'Écosse et prévu que les chalutiers ne pouvaient pêcher la crevette qu'à l'aide de chaluts séparateurs ou de filets pourvus d'une grille de tri.

Wir haben ein Fangverbot für Sandaal vor der Nordostküste Englands und der Ostküste Schottlands eingeführt und vorgesehen, daß Schleppfahrzeuge Garnelen nur mit Trichternetzen oder mit Netzen, die ein Sortiergitternetz haben, fangen dürfen.




Andere haben gesucht : tordeuse orientale     tordeuse orientale du pêcher     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

tordeuse orientale du pêcher ->

Date index: 2023-12-15
w