Concernant la promotion de l’innovation invoquée par l’Allemagne, la Commission estime que l’aide d’État prévue n’est pas destinée aux médias ou aux services de télécommunication novateurs, mais sert uniquement à subventionner les frais d’exploitation des émetteurs des radiodiffuseurs pour la transmission de leurs chaînes de télévision.
Concerning the alleged objective of promoting innovation, the Commission notes, first of all, that the envisaged public funding is not focused on innovative media or telecommunications services, but only serves to subsidise the operational costs of broadcasters to transmit television programmes.