Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far cessare una discriminazione

Übersetzung für "Far cessare una discriminazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
far cessare una discriminazione

eine bestehende Diskriminierung beseitigen


diminuire o far cessare la corrente di combustibile tramite la valvola a farfalla

schlagartige Triebwerksabschaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Unione pone in cima al suo ordine del giorno la necessità di far cessare la discriminazione e la persecuzione delle persone lesbiche, gay, bisessuali e transessuali (LGBT) nella regione europea di vicinato e di far sì che i paesi che discriminano le persone LGBT, in particolare i paesi che considerano ancora reato l'omosessualità, e sono beneficiari di aiuti finanziari dell'Unione europea si vedano congelare o ritirare tali fondi.

Die Union stellt die Notwendigkeit zur Beendigung der Diskriminierung und Verfolgung von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen (LGBT) in der europäischen Nachbarschaftsregion an die oberste Stelle ihrer Tagesordnung und fordert, dass für Länder, in denen LGBT-Personen diskriminiert werden, insbesondere für Länder, in denen Homosexualität noch immer unter Strafe steht, und die Finanzhilfen der Union erhalten, diese Finanzhilfen eingefroren oder entzogen werden sollten.


garantire a tutte le minoranze nazionali pari opportunità e pari diritti, assicurando la loro inclusione e non discriminazione, e garantire la normalizzazione della situazione dell'Unione dei polacchi in Bielorussia; far cessare l'emarginazione della minoranza rom e compiere progressi in materia di rispetto dei diritti e delle libertà religiose nonché di non discriminazione dei cittadini LGBT;

die Chancengleichheit und gleichen Rechte, die Eingliederung und Nichtdiskriminierung aller nationalen Minderheiten und insbesondere die Normalisierung der Lage der Vereinigung der Polen in Belarus zu gewährleisten; der Ausgrenzung der Roma-Minderheit ein Ende zu setzen und bei der Achtung religiöser Rechte und Freiheiten sowie bei der Abschaffung der Diskriminierung von lesbischen, schwulen, bisexuellen und transsexuellen Bürgern Fortschritte zu machen;


8. plaude all'impegno di solidarietà di cui ha dato prova il Libano nel garantire un'accoglienza temporanea ai profughi palestinesi; esorta tuttavia il governo libanese a non risparmiare nessuno sforzo per far cessare qualsiasi discriminazione nei loro confronti; rinnova il proprio appello alla comunità internazionale perché intensifichi l'assistenza in vista di una soluzione duratura al problema dei profughi palestinesi nella regione;

8. begrüßt im Zusammenhang mit der vorübergehenden Aufnahme palästinensischer Flüchtlinge diese solidarische Geste des Libanon; fordert dennoch die libanesische Regierung dringend auf, jeglicher Diskriminierung ihnen gegenüber mit allen Mitteln Einhalt zu gebieten; wiederholt seinen Aufruf an die internationale Gemeinschaft, ihre Unterstützung für die Suche nach einer Lösung des Problems der palästinensischen Flüchtlinge in der Region zu verstärken;


11. sollecita il governo libanese a compiere ogni sforzo per far cessare ogni discriminazione nei confronti dei profughi palestinesi e rinnova il suo appello alla comunità internazionale perché intensifichi la sua assistenza in vista di una soluzione duratura;

11. fordert die libanesische Regierung dringend auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um jeglicher Diskriminierung der palästinensischen Flüchtlinge ein Ende zu machen, und bekräftigt seine Forderung an die Völkergemeinschaft, ihre Unterstützung auszuweiten, um eine dauerhafte Regelung zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, il Land Oberösterreich e altri proprietari privati hanno chiesto al Landesgericht Linz (Tribunale regionale di Linz) di ingiungere alla ČEZ di far cessare le immissioni o i rischi di immissioni legati alle possibili radiazioni ionizzanti emanate dalla centrale, di adeguare la centrale alle norme tecniche vigenti, ovvero di chiuderla qualora fosse impossibile apportare gli adattamenti necessari.

Aus diesem Grund erhoben das Land und andere, private Eigentümer Klage beim Landesgericht Linz und beantragten, ČEZ aufzugeben, die schädlichen Einwirkungen oder die Gefahr schädlicher Einwirkungen durch ionisierende Strahlungen, die von dem Kernkraftwerk Temelín ausgehen könnten, zu unterlassen und dieses Kraftwerk an die geltenden technischen Normen zu adaptieren oder stillzulegen, wenn die erforderlichen Adaptierungen nicht vorgenommen werden können.


I GIUDICI AUSTRIACI, INVESTITI DI UN’AZIONE INIBITORIA DIRETTA A FAR CESSARE TURBATIVE DI VICINATO TRA PROPRIETARI TERRIERI E LA CENTRALE NUCLEARE DI TEMELÍN, DEVONO PRENDERE IN CONSIDERAZIONE L’AUTORIZZAZIONE ALL’ESERCIZIO RILASCIATA DALLE AUTORITÀ CECHE

Die österreichischen Gerichte, die mit einer nachbarrechtlichen Klage von Grundstückseigentümern auf Unterlassung schädlicher Einwirkungen durch das Kernkraftwerk Temelín befasst sind, müssen die von den tschechischen Behörden erteilte Betriebsgenehmigung berücksichtigen


Il Consiglio intima alla Germania di far cessare la situazione di disavanzo eccessivo entro il 2007

Der Rat setzt Deutschland mit der Maßgabe in Verzug, sein übermäßiges Defizit bis 2007 zu beenden


Il Consiglio raccomanda al Regno Unito di adottare misure per far cessare il suo disavanzo di bilancio

Empfehlung des Rates für Maßnahmen des Vereinigten Königreichs zur Beendigung des übermäßigen Defizits


Potrebbe la Commissione far conoscere le misure che intende adottare onde far cessare una siffatta discriminazione anteriormente all'inizio della presidenza della Repubblica austriaca il 1° gennaio 2006?

Was wird die Kommission in diesem Zusammenhang unternehmen, um diese Diskriminierung zu beenden, bevor die Republik Österreich den Ratsvorsitzes am 1. Januar 2006 übernimmt?


L'UE esorta ancora una volta i dirigenti albanesi del Kosovo a far uso della loro influenza per far cessare tutti gli atti di violenza e i soprusi nei confronti delle minoranze.

Die EU ruft erneut die kosovo-albanischen Führer auf, ihren Einfluss geltend zu machen, damit der Gewalt und der Schikane gegen Minderheiten ein Ende bereitet wird.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Far cessare una discriminazione' ->

Date index: 2022-10-28
w