Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento delle formalità
Burocrazia
Costi amministrativi.
Costi dell'amministrazione
Costi delle formalità amministrative
Dichiarazione in dogana
Formalità amministrativa
Formalità amministrative
Formalità amministrative richieste
Formalità d'arruolamento
Formalità dei contratti d'arruolamento
Formalità di dogana
Oneri amministrativi
Pratiche doganali
Procedura doganale
Sdoganamento
Semplificare le formalità
Semplificazione amministrativa
Semplificazione dei controlli
Semplificazione delle formalità
Semplificazione delle formalità amministrative

Übersetzung für "Formalità amministrative " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


formalità amministrative richieste

zu erfüllen Verwaltungsformalitäten


formalità amministrativa [ burocrazia | costi amministrativi. | costi dell'amministrazione | costi delle formalità amministrative | oneri amministrativi | semplificazione amministrativa | semplificazione delle formalità amministrative ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


formalità di dogana [ dichiarazione in dogana | pratiche doganali | procedura doganale | sdoganamento ]

Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]


semplificazione delle formalità [ alleggerimento delle formalità | semplificazione dei controlli ]

Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]


formalità d'arruolamento (1) | formalità dei contratti d'arruolamento (2)

Anmusterungsformalitäten


Convenzione europea relativa alle formalità prescritte per le domande dei brevetti | Convenzione europea relativa alle formalita' prescritte per le domande di brevetto

Europäische Übereinkunft über Formerfordernisse bei Patentanmeldungen


semplificazione delle formalità

Vereinfachung der Formalitäten


semplificare le formalità

die Zollformalitäten vereinfachen


completare le procedure amministrative riguardanti gli iscritti

Mitgliederverwaltung erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'eGovernment ha in questo contesto un chiaro ruolo da svolgere in quanto può fornire un 'punto di accesso unico' per tutte le informazioni e formalità amministrative, ad esempio in materia di appalti pubblici, formalità doganali e fiscali, oneri sociali, informazioni geografiche, informazioni sulla registrazione di una nuova impresa, nonché per la richiesta di permessi ed autorizzazioni.

Dies betrifft Bereiche wie das öffentliche Beschaffungswesen, Zoll und Steuern, Sozialbeiträge, geografische Informationen sowie Informationen über die Eintragung eines neuen Unternehmens und die Beantragung der erforderlichen Genehmigungen.


L'obiettivo è duplice: limitare il numero di autorità amministrative che salgono a bordo delle navi per effettuare controlli e proporre agli utilizzatori dei porti punti unici di contatto o uffici di assistenza per le formalità amministrative.

Eine „Verwaltung aus einer Hand“ begrenzt die Zahl der verschiedenen Behörden, deren Vertreter sich zu Kontrollzwecken an Bord der Schiffe begeben, und errichtet für die Hafenbenutzer in jedem Hafen eine einzige Anlaufstelle oder Informationsstelle für Verwaltungsformalitäten.


Salvo qualche eccezione, gli appalti pubblici si basano ancora ampiamente su formalità amministrative su supporto cartaceo, ignorando i notevoli vantaggi offerti dall'informatica.

Von wenigen Ausnahmen abgesehen sind öffentliche Aufträge nach wie vor mit viel ,Papierkrieg' verbunden; die beachtlichen Vorteile der elektronischen Beschaffung werden außer Acht gelassen.


Questo insieme di misure permetterà di ottenere una protezione del brevetto nei 25 Stati membri partecipanti mediante un'unica domanda e senza ulteriori formalità amministrative, quali obblighi di convalida e di traduzione, negli Stati membri.

Durch das Paket für den einheitlichen Patentschutz wird es möglich sein, in den 25 teilnehmenden Mitgliedstaaten durch einen einzigen Antrag Patentschutz zu erlangen, ohne dass in den Mitgliedstaaten weitere Verwaltungsformalitäten, etwa Validierungs- und Übersetzungsanforderungen, erfüllt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obiettivo è duplice: limitare il numero di autorità amministrative che salgono a bordo delle navi per effettuare controlli e proporre agli utilizzatori dei porti punti unici di contatto o uffici di assistenza per le formalità amministrative.

Eine „Verwaltung aus einer Hand“ begrenzt die Zahl der verschiedenen Behörden, deren Vertreter sich zu Kontrollzwecken an Bord der Schiffe begeben, und errichtet für die Hafenbenutzer in jedem Hafen eine einzige Anlaufstelle oder Informationsstelle für Verwaltungsformalitäten.


Un regime di sostegno semplice e specifico dovrebbe rafforzare la competitività delle piccole aziende, ridurre le formalità amministrative e contribuire alla vitalità delle zone rurali.

Eine einfache, besondere Stützungsregelung sollte die Wettbewerbsfähigkeit kleiner landwirtschaftlicher Betriebe steigern, Bürokratie abbauen und zur Lebensfähigkeit der ländlichen Gebiete beitragen.


Infatti, contrariamente agli altri modi di trasporto le cui formalità amministrative sono state considerevolmente alleggerite con l'istituzione del mercato interno, il trasporto marittimo è tuttora soggetto a procedure amministrative complesse.

Im Gegensatz zu den anderen Verkehrsträgern, bei denen die Verwaltungsformalitäten durch die Errichtung des Binnenmarkts erheblich vereinfacht wurden, sind im Seeverkehr noch immer sehr komplizierte Verwaltungsverfahren vorgeschrieben.


Semplificazione delle formalità amministrative: ad esempio, una persona che vive in Portogallo e ha un conto presso una banca in fallimento la cui sede centrale è in Svezia, verrà rimborsata automaticamente dal sistema portoghese che fungerà da punto di contatto.

Weniger Bürokratie: Angenommen, Sie leben in Portugal und haben Ihr Konto bei einer Bank mit Hauptsitz in Schweden.


per quanto riguarda le formalità amministrative relative alla libera circolazione delle persone ed alla loro residenza, alle questioni disciplinate dalle disposizioni della direttiva 2004/38/CE, che stabiliscono le formalità amministrative a carico dei beneficiari da espletare presso le autorità competenti dello Stato membro in cui è prestato il servizio.

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen.


I finanziamenti offerti da Orizzonte 2020 saranno di più facile accesso grazie all’architettura semplificata del programma, ad una serie unica di regole e a meno formalità amministrative.

Mit Hilfe eines vereinfachten Programmaufbaus, einheitlicher Regeln und geringerem Verwaltungsaufwand wird die Zugänglichkeit der Fördermittel von „Horizont 2020“ erleichtert.


w