Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusi sul lavoro
Abusi sul luogo di lavoro
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Bullismo sul lavoro
Diversificazione delle mansioni
Luogo di lavoro
Luogo di lavoro collettivo
Luogo di lavoro individuale
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Mobbing
Molestie sul lavoro
Molestie sul luogo di lavoro
Norme sulla sicurezza del lavoro
Posto di lavoro
Posto di lavoro individuale
Prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rischio professionale
Rotazione dei posti
Salute e sicurezza sul lavoro
Salute e sicurezza sul luogo di lavoro
Sicurezza del lavoratore
Sicurezza del lavoro
Sicurezza sul lavoro
Umanizzazione del lavoro
Violenza sul luogo di lavoro

Übersetzung für "Luogo di lavoro individuale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
luogo di lavoro individuale | posto di lavoro individuale

Einzelarbeitsplatz






molestie sul luogo di lavoro [ abusi sul lavoro | abusi sul luogo di lavoro | bullismo sul lavoro | mobbing | molestie sul lavoro | violenza sul luogo di lavoro ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


sicurezza del lavoro [ norme sulla sicurezza del lavoro | prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro | rischio professionale | sicurezza del lavoratore | sicurezza sul lavoro ]

Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]


consiglio di amministrazione dell' Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro | consiglio di direzione dell'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro

Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz




salute e sicurezza sul lavoro | salute e sicurezza sul luogo di lavoro

Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit


indossare attrezzature protettive contro il rumore sul luogo di lavoro

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nei prossimi anni, infine, verrà data preminenza alla promozione della salute e della sicurezza sul luogo di lavoro, in particolare continuando ad attuare la nuova strategia per la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro (2002-2006) e consolidando la cultura della prevenzione dei rischi, fondata su un approccio globale del benessere sul luogo di lavoro, al quale concorrono vari strumenti strategici.

Schließlich kommt auch der Förderung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in den nächsten Jahren größte Bedeutung zu, insbesondere durch die weitere Umsetzung der neuen Strategie für Gesundheit und Sicherheit (2002-2006) und die Stärkung einer Kultur der Risikoprävention auf der Grundlage eines umfassenden Ansatzes zur Förderung des Wohlbefindens bei der Arbeit, wobei eine Vielzahl von Politikinstrumenten kombiniert wird.


103. ritiene che l'innovazione sul luogo di lavoro, lo sviluppo delle competenze, la creatività e l'autonomia dei lavoratori e il lavoro di squadra siano importanti punto di forza nelle prestazioni sia sociali che economiche delle imprese; rileva l'opportunità di rafforzare la democratizzazione del posto di lavoro, che comprende la partecipazione attiva dei rappresentanti del personale e dei sindacati; invita gli Stati membri o gli organismi regionali interessati a creare il quadro necessario per la formazione continua - diritto individuale ...[+++]

103. ist der Ansicht, dass die Parameter Arbeitsplatzinnovation, Förderung von Kompetenzen, kreative und selbständige Arbeitnehmer sowie Teamwork von großer Bedeutung sowohl für die soziale als auch für die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit von Unternehmen sind; betont, dass die Demokratisierung am Arbeitsplatz, einschließlich der aktiven Teilhabe von Belegschaftsvertretern und Gewerkschaften, ausgeweitet werden muss; fordert die Mitgliedstaaten oder die entsprechenden regionalen Stellen dazu auf, einen Rahmen für die Weiterbildung zu schaffen – sei es in Form eines individuellen Rechts auf Ausbildung oder in Form sonstiger Programme ...[+++]


2. Gli Stati membri dispongono che l'esercente o, in caso di lavoratori esterni, il datore di lavoro, consenta ai lavoratori di accedere, a loro richiesta, ai risultati della sorveglianza individuale che li riguarda, compresi i risultati delle misurazioni eventualmente utilizzate per la valutazione di tali risultati, o ai risultati della valutazione delle dosi effettuata in seguito alla sorveglianza del ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass das Unternehmen – oder bei externen Arbeitskräften der Arbeitgeber – den Arbeitskräften auf Ersuchen Zugang zu den Ergebnissen ihrer individuellen Überwachung, einschließlich der für die Ergebnisschätzung gegebenenfalls verwendeten Messergebnisse, oder zu den für sie als Ergebnis der Überwachung des Arbeitsplatzes ermittelten Dosen gewährt.


3. Ove le misurazioni individuali risultino impossibili o inadeguate, la sorveglianza individuale è basata su stime ricavate o da misurazioni individuali su altri lavoratori esposti o dai risultati della sorveglianza del luogo di lavoro prevista all'articolo 39 o sulla base di metodi di calcolo approvati dall'autorità competente.

(3) Falls individuelle Messungen nicht durchführbar oder unzureichend sind, ist die individuelle Überwachung auf eine Schätzung zu stützen, die anhand von individuellen Messungen bei anderen strahlenexponierten Arbeitskräften, den Ergebnissen der Überwachung des Arbeitsplatzes nach Artikel 39 oder auf der Grundlage der von der zuständigen Behörde zugelassenen Berechnungsverfahren vorgenommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. rileva che le statistiche devono essere coerenti, comparabili, disaggregate per genere, complete e concepite per tenere conto dei nuovi sistemi di classificazione e organizzazione del personale e di riforma dell'organizzazione del lavoro; ritiene che, in sede di valutazione del divario retributivo, sia necessario tenere conto non solo della diversa retribuzione oraria lorda, ma anche di altri aspetti quali la retribuzione individuale, il tipo di contratto, le integrazioni e i bonus, le qualifiche professionali, le attitudini e ca ...[+++]

17. bemerkt, dass Statistiken schlüssig, vergleichbar, geschlechtsspezifisch, vollständig und kompatibel mit neuen Systemen zur Klassifizierung und Organisation von Mitarbeitern sowie zur Arbeitsorganisationsreform sein müssen; vertritt die Ansicht, dass bei der Bewertung des Lohngefälles nicht nur Unterschiede im Bruttostundenlohn in Betracht gezogen werden sollten, sondern auch Aspekte wie individuelle Vergütung, Vertragsart, Zulagen und Bonuszahlungen, fachliche Qualifikationen, persönliche Kompetenzen und Fähigkeiten, Arbeitsorganisation, Berufserfahrung und Leistung, welche nicht nur in quantitativer Hinsicht (Anwesenheitsstunden a ...[+++]


R. considerando che gli effetti delle nuove interpretazioni dell'orario di lavoro del personale sanitario che effettua un servizio di guardia nel luogo di lavoro devono essere esaminati sulla base di seri studi di impatto, e che le soluzioni devono essere ricercate seguendo vie diverse dal ricorso all'opt out individuale, a meno che l'opt-out sia genuinamente volontario,

R. in der Erwägung, dass die Auswirkungen der neuen Auslegungen der Arbeitszeit in den Gesundheitsberufen, bei denen am Arbeitsplatz Bereitschaftsdienst zu leisten ist, seriösen Folgeabschätzungen unterzogen werden müssen und Lösungen jenseits der individuellen Ausnahmeregelungen gesucht werden müssen, es sei denn, dass solche Ausnahmeregelungen wirklich freiwillig sind,


R. considerando che gli effetti delle nuove interpretazioni dell'orario di lavoro del personale sanitario che effettua un servizio di guardia nel luogo di lavoro devono essere esaminati sulla base di seri studi di impatto, e che le soluzioni devono essere ricercate seguendo vie diverse dal ricorso all'opt out individuale,

R. in der Erwägung, dass die Auswirkungen der neuen Maßnahmen zur Arbeitszeitgestaltung in den Gesundheitsberufen, bei denen am Arbeitsplatz Bereitschaftsdienst zu leisten ist, seriösen Folgeabschätzungen unterzogen werden müssen und Lösungen jenseits der individuellen Ausnahmeregelungen gesucht werden müssen,


Istituisce il comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro, un organo consultivo tripartito, il cui compito è quello di assistere la Commissione europea nella preparazione e attuazione delle decisioni adottate nel campo della sicurezza e della salute sul luogo di lavoro e di agevolare la cooperazione tra le amministrazioni nazionali, i sindacati e le organizzazioni dei datori di lavoro.

Er setzt den Beratenden Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, ein dreigliedriges Beratungsgremium, ein. Dessen Aufgabe besteht darin, die Europäische Kommission bei der Vorbereitung und Durchführung von Beschlüssen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu unterstützen.


La creazione di posti di lavoro di alta qualità implica non solo la stabilità di impiego, con condizioni economiche, sociali e lavorative eque, ma anche la tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori, la quale include la protezione della loro dignità individuale e collettiva, in particolare contro eventuali vessazioni o umiliazioni sul luogo di lavoro.

Die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze bedeutet nicht nur stabile Beschäftigung, gekennzeichnet durch faire wirtschaftliche und soziale Bedingungen und ebensolche Arbeitsbedingungen, sondern auch den Schutz der Gesundheit und die Sicherheit der Arbeitnehmer, was den Schutz ihrer individuellen und kollektiven Würde, vor allem den Schutz vor möglichem Mobbing oder vor Demütigung am Arbeitsplatz, einschließt.


Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni sull’attuazione pratica delle direttive concernenti la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro 92/57/CEE (cantieri temporanei e mobili) e 92/58/CEE (segnaletica di sicurezza sul luogo di lavoro) [COM(2008) 698def.- Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschluss und den Ausschuss der Regionen über die praktische Durchführung der Arbeitsschutzrichtlinien 92/57/EWG (zeitlich begrenzte und ortsveränderliche Baustellen) und 92/58/EWG (Sicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz) [KOM(2008) 698 endg. - Nicht im Amstblatt veröffentlicht].


w