Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi costi-benefici
Analisi costi-prestazioni
Burocrazia
Conteggio dei costi di costruzione
Conteggio finale dei costi di costruzione
Costi amministrativi
Costi amministrativi.
Costi dell'amministrazione
Costi delle formalità amministrative
Costi di gestione
Costi di gestione della domanda
Costi di gestione della rete
Costi finanziari
Costi generali
Formalità amministrativa
Gestione dei costi
Oneri amministrativi
Rendiconto di costruzione
Resoconto di costruzione
Semplificazione amministrativa
Semplificazione delle formalità amministrative
Spese amministrative
Spese di gestione
Spese di rappresentanza
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette

Übersetzung für "costi di gestione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


costi di gestione della domanda

Kosten des Nachfragemanagements


costi di gestione | spese amministrative

Verwaltungskosten




Messaggio del 19 settembre 1994 a sostegno della concessione di un mutuo alla Fondazione per gli immobili delle organizzazioni internazionali (FIPOI) a Ginevra destinato alla costruzione di un immobile amministrativo per l'Organizzazione meteorologica mondiale (OMM), dell'assegnazione di una donazione alla FIPOI destinata alla costruzione di una nuova sala di conferenze presso il Centre William Rappard (CWR) e dello stanziamento di un aiuto finanziario alla FIPOI destinato al finanziamento dei costi di manutenzione e di gestione di tale sala di conferenze

Botschaft vom 19. September 1994 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) in Genf zum Bau eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten der Weltorganisation für Meteorologie (WMO), die Finanzierung einer Schenkung an die FIPOI für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William Rappard (CWR) sowie die Ausrichtung einer Finanzhilfe an die FIPOI zwecks Finanzierung der Unterhalts- und Betriebskosten dieses Konferenzsaals


conteggio finale dei costi di costruzione | conteggio dei costi di costruzione | rendiconto di costruzione | resoconto di costruzione

Baukostenabrechnung | Bauabrechnung


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

Gemeinkosten [ allgemeine Kosten | Finanzierungskosten | Managementkosten | Repräsentationskosten | Verwaltungskosten | Werbungskosten | zusätzliche Kosten ]




analisi costi-benefici [ analisi costi-prestazioni ]

Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]


formalità amministrativa [ burocrazia | costi amministrativi. | costi dell'amministrazione | costi delle formalità amministrative | oneri amministrativi | semplificazione amministrativa | semplificazione delle formalità amministrative ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
( Raffronto fra i costi di finanziamento (prestiti, finanziamento azionario), i costi di gestione degli attivi (acquisizione, vendita di azioni) e i costi dei prodotti finanziari standard nei diversi Stati membri; e

( Vergleich der Finanzierungskosten (Fremdfinanzierung, Eigenfinanzierung), der Kosten für das Aktivmanangement (Kauf und Verkauf von Aktien) und der Kosten für Standardfinanzprodukte in den verschiedenen Mitgliedstaaten.


i) «spese di gestione»: l’importo addebitato, detratto o compensato da un organismo di gestione collettiva sui proventi dei diritti o sulle entrate derivanti dall’investimento dei proventi dei diritti al fine di coprire i costi di gestione dei diritti d’autore o dei diritti connessi ai diritti d’autore.

„Verwaltungskosten“ den von einer Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung zur Deckung ihrer Kosten für die Wahrnehmung von Urheber- und verwandten Schutzrechten von den Einnahmen aus den Rechten oder den Erträgen aus der Anlage dieser Einnahmen erhobenen, abgezogenen oder verrechneten Betrag.


29. sottolinea i ridotti costi di gestione dei piani pensionistici professionali collettivi (settoriali) di preferenza senza scopo di lucro, rispetto ai piani pensionistici individuali basati sui risparmi; evidenzia l'importanza di costi di gestione ridotti, poiché anche una riduzione contenuta dei costi può determinare pensioni notevolmente più elevate; sottolinea, tuttavia, che sfortunatamente sino ad oggi tali sistemi esistono soltanto in pochi Stati membri;

29. hebt die geringen Betriebskosten (sektorweiter) kollektiver (vorzugsweise nicht gewinnorientierter) betrieblicher Altersversorgungssysteme im Vergleich zur individuellen Altersvorsorge hervor; betont die Bedeutung geringer Betriebskosten, da selbst geringe Kostensenkungen zu erheblich höheren Pensionen bzw. Renten führen können; bedauert jedoch, dass diese Systeme bisher nur in einigen Mitgliedstaaten existieren;


139. deplora il fatto che, in taluni casi, le informazioni sui costi di gestione sostenuti dalle PMI non erano disponibili o non erano affidabili; invita le autorità competenti a migliorare la situazione attuale e a fornire, in futuro, tutte le informazioni rilevanti; riconosce l'opportunità di operare una distinzione in relazione ai costi degli strumenti di ingegneria finanziaria (costi di gestione del fondo di partecipazione JEREMIE e costi di gestione degli intermediari finanziari) e al costo per le PMI;

139. bedauert, dass in einigen Fällen keine Informationen über die von den KMU getragenen Verwaltungskosten vorlagen bzw. dass diese Informationen nicht zuverlässig waren; fordert die zuständigen Behörden auf, die derzeitige Lage zu verbessern und in Zukunft alle einschlägigen Informationen vorzulegen; erkennt an, dass eine Unterscheidung in Bezug auf die Kosten der Finanzinstrumente (Verwaltungskosten des JEREMIE-Holding-Fonds und Verwaltungskosten von Finanzintermediären) und die Kosten für KMU gemacht werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
139. deplora il fatto che, in taluni casi, le informazioni sui costi di gestione sostenuti dalle PMI non erano disponibili o non erano affidabili; invita le autorità competenti a migliorare la situazione attuale e a fornire, in futuro, tutte le informazioni rilevanti; riconosce l'opportunità di operare una distinzione in relazione ai costi degli strumenti di ingegneria finanziaria (costi di gestione del fondo di partecipazione JEREMIE e costi di gestione degli intermediari finanziari) e al costo per le PMI;

139. bedauert, dass in einigen Fällen keine Informationen über die von den KMU getragenen Verwaltungskosten vorlagen bzw. dass diese Informationen nicht zuverlässig waren; fordert die zuständigen Behörden auf, die derzeitige Lage zu verbessern und in Zukunft alle einschlägigen Informationen vorzulegen; erkennt an, dass eine Unterscheidung in Bezug auf die Kosten der Finanzinstrumente (Verwaltungskosten des JEREMIE-Holding-Fonds und Verwaltungskosten von Finanzintermediären) und die Kosten für KMU gemacht werden sollte;


costo globale, la somma del valore attuale dei costi dell’investimento iniziale, dei costi di gestione e dei costi di sostituzione (riferiti all’anno di inizio), nonché dei costi di smaltimento, se del caso.

Gesamtkosten bezeichnet die Summe des Kapitalwerts der Anfangsinvestitionskosten, der laufenden Kosten und Wiederbeschaffungskosten (in Bezug auf das Ausgangsjahr) sowie ggf.


17. accoglie positivamente le informazioni particolareggiate ricevute sul proseguimento della realizzazione della Casa della storia europea; prende atto del totale stimato dei costi necessari per realizzare la Casa della storia europea e dei costi stimati per la sua gestione e il personale; invita l'Ufficio di presidenza a ridurre i costi di gestione stimati; chiede - al fine di mantenere un dialogo trasparente e proficuo con le parti interessate - che venga presentato un piano di attività che definisca la strategia a lungo termine della Casa della storia europea e chiede di essere informato quanto prima sul progetto di costruzione a ...[+++]

17. begrüßt die detaillierten Informationen, die es in Bezug auf die weitere Verwirklichung des Hauses der europäischen Geschichte erhalten hat; nimmt Kenntnis von den geschätzten Gesamtkosten der Errichtung des Hauses der europäischen Geschichte, den geschätzten laufenden Kosten und dem Personalbedarf; fordert das Präsidium auf, die geschätzten laufenden Kosten zu senken; ersucht darum, dass ihm – um einen transparenten und fruchtbaren Dialog mit allen beteiligten Parteien führen zu können – ein Geschäftsplan vorgelegt wird, der A ...[+++]


18. ribadisce che il Parlamento europeo valuterà la possibilità di prevedere stanziamenti supplementari solamente sulla base delle informazioni necessarie per quanto riguarda 1) l'importo e le fonti dei finanziamenti previsti, 2) ulteriori informazioni sulle implicazioni giuridiche, e a condizione che 3) tutte le decisioni relative al progetto siano soggette a un'idonea procedura decisionale che garantisca un dibattito aperto e trasparente; prende atto del totale stimato dei costi necessari per realizzare la Casa della storia europea e dei costi stimati per la sua gestione e il personale; invita l'Ufficio di presidenza a ridurre i costi di gestione stimati; ...[+++]

18. weist wiederholt darauf hin, dass das Europäische Parlament Möglichkeiten zur Heranziehung zusätzlicher Mittel ausschließlich auf der Grundlage der erforderlichen Informationen hinsichtlich (1) des Betrags und der Quellen der erwarteten Finanzierungsmittel, (2) zusätzlicher Angaben zu den rechtlichen Auswirkungen und (3) unter der Voraussetzung prüft, dass sämtliche Entscheidungen in Bezug auf dieses Vorhaben im Rahmen eines ordnungsgemäßen Entscheidungsprozesses fallen müssen, der eine offene Debatte und Transparenz gewährleistet; nimmt Kenntnis von den geschätzten Gesamtkosten ...[+++]


2. I contributi delle parti contraenti coprono quattro tipi di costi: A) costi di indagine in ciascun paese, B) costi di gestione per lo svolgimento dell’indagine in ciascun paese, C) costi di coordinamento e D) altri costi comuni nella misura in cui non sono coperti da altre fonti di finanziamento.

(2) Die Beiträge der Vertragsparteien decken vier Arten von Kosten: (A) Erhebungskosten in den einzelnen Ländern, (B) Betriebskosten für die Durchführung der Erhebung in den einzelnen Ländern, (C) Koordinierungskosten und (D) sonstige Gemeinkosten, sofern diese Kosten nicht durch andere Finanzierungsquellen gedeckt werden.


I costi di gestione del conto sul quale vengono registrate le operazioni di pagamento e i prelievi, i costi relativi all'utilizzazione di un mezzo di pagamento che permetta di effettuare pagamenti e prelievi e gli altri costi relativi alle operazioni di pagamento sono inclusi nel costo totale del credito al consumatore, a meno che l'apertura del conto sia facoltativa e i costi correlati al conto siano stati indicati in modo chiaro e distinto nel contratto di credito o in qualsiasi altro contratto concluso con il consumatore.

Die Kosten für die Führung eines Kontos, auf dem sowohl Zahlungen als auch in Anspruch genommene Kreditbeträge verbucht werden, die Kosten für die Verwendung eines Zahlungsmittels, mit dem sowohl Zahlungen getätigt als auch Kreditbeträge in Anspruch genommen werden können, sowie sonstige Kosten für Zahlungsgeschäfte werden als Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher berücksichtigt, es sei denn, die Eröffnung des Kontos ist fakultativ und die mit dem Konto verbundenen Kosten sind im Kreditvertrag oder in einem anderen mit dem Verbraucher geschlossenen Vertrag klar und getrennt ausgewiesen.


w