Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Bacillo di Calmette-Guérin
Vaccinazione con il
Vaccino
Vaccino BCG
Vaccino adiuvato
Vaccino antipneumococcico
Vaccino antipneumococco
Vaccino combinato con un adiuvante
Vaccino di tipo frammentato
Vaccino pneumococcico
Vaccino split

Übersetzung für "vaccino bcg " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bacillo di Calmette-Guérin | vaccino BCG | BCG [Abbr.]

BCG [Abbr.]


vaccinazione con il(vaccino)BCG

BCG-Impfung | Calmette Vakzination | Calmettisation


vaccino di tipo frammentato (1) | vaccino split (2)

Splitvakzine


vaccino adiuvato (1) | vaccino combinato con un adiuvante (2)

Impfstoff mit Adjuvans (1) | adjuvantierter Impfstoff (2)


vaccino antipneumococcico | vaccino antipneumococco | vaccino pneumococcico

Pneumokokkenimpfstoff


Associazione di Banche Svizzere Commerciali e di Gestione [ BCG ]

Vereinigung Schweizerischer Handels- und Verwaltungsbanken [ VHV ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In un’epoca segnata da progressi spettacolari in ambito medico, dobbiamo renderci conto che il vaccino BCG utilizzato di prassi contro la tubercolosi deve essere sostituto da uno nuovo, più moderno e molto più efficace.

In einer Zeit, in der die Medizin spektakuläre Fortschritte macht, müssen wir erkennen, dass es an der Zeit ist, den traditionellen Tuberkulose-Impfstoff BCG durch einen neuen, moderneren und viel effektiveren zu ersetzen.


I. considerando che servono nuovi vaccini dato che dal 1921 è disponibile un unico tipo di vaccino, denominato BCG, il quale non è abbastanza efficace e protegge soltanto i bambini di bassa età (tubercolosi pediatrica),

I. in der Erwägung, dass neue Impfstoffe notwendig sind angesichts der Tatsache, dass seit 1921 nur eine einzige Art von Impfstoff (BCG) zur Verfügung steht, der zudem nicht wirksam genug ist und nur Kleinstkinder schützt (Kindertuberkulose),


I. considerando che servono nuovi vaccini, dato che dal 1921 è disponibile un unico tipo di vaccino, denominato BCG, il quale non è abbastanza efficace e protegge soltanto i bambini in tenera età (tubercolosi pediatrica),

I. in der Erwägung, dass neue Impfstoffe notwendig sind angesichts der Tatsache, dass seit 1921 nur eine einzige Art von Impfstoff (BCG) zur Verfügung steht, der zudem nicht wirksam genug ist und nur Kleinstkinder schützt (Kindertuberkulose),


L. considerando che la recente recrudescenza della tubercolosi, che era stata in parte eradicata, è soprattutto il risultato della cattiva situazione sanitaria e delle cattive condizioni di vita in generale, cui si aggiunge la relativa inefficacia del vaccino BCG; che, anche se i medicinali generici sono accessibili, la cura a lungo termine necessita di un'assistenza medica lunga e intensiva che le strutture sanitarie nei paesi in via di sviluppo non sono in grado di garantire; che in tali condizioni la resistenza alle medicine disponibili aumenta in quanto non sono utilizzate correttamente; che per tale motivo occorre rilanciare la ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das jüngst zu verzeichnende erneute Auftreten von Tuberkulose, die zum Teil ausgerottet war, vor allem auf die schlechten sanitären Bedingungen und auf die schlechten Lebensbedingungen im allgemeinen zurückzuführen ist; hinzu kommt die vergleichsweise unzureichende Wirksamkeit der BCG-Impfung; selbst wenn Arzneimittel in Form von Generika erschwinglich sind, erfordert die langfristige Behandlung eine lange und intensive ärztliche Betreuung, die die Gesundheitsstrukturen in den Entwicklungsländern nicht gewährleisten können; unter solchen Bedingungen steigt die Resistenz gegen die verfügbaren Arzneimittel, da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che la recente recrudescenza della TBC, che era stata in parte eradicata, è soprattutto il risultato della cattiva situazione sanitaria e delle cattive condizioni di vita in generale, cui si aggiunge la relativa inefficacia del vaccino BCG; che, anche se i medicinali generici sono accessibili, la cura a lungo termine necessita di un'assistenza medica lunga e intensiva che le strutture sanitarie nei paesi in via di sviluppo non sono in grado di garantire; che in tali condizioni la resistenza alle medicine disponibili aumenta in quanto non sono utilizzate correttamente; che per tale motivo occorre rilanciare la ricerca c ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das jüngst zu verzeichnende erneute Auftreten von Tuberkulose, die zum Teil ausgerottet war, vor allem auf die schlechten sanitären Bedingungen und auf die schlechten Lebensbedingungen im allgemeinen zurückzuführen ist; hinzu kommt die vergleichsweise unzureichende Wirksamkeit der BCG-Impfung; selbst wenn die Arzneimittel in Form von Generika erschwinglich sind, erfordert die langfristige Behandlung eine lange und intensive ärztliche Betreuung, die die Gesundheitsstrukturen in den Entwicklungsländern nicht gewährleisten können; unter solchen Bedingungen steigt die Resistenz gegen die verfügbaren Arzneimittel, ...[+++]


i) gli agenti impiegati allo scopo di provocare un'immunità attiva, quali il vaccino anticolerico, il BCG, il vaccino antipolio, il vaccino antivaioloso.

i) Wirkstoffe, die verwendet werden, um eine aktive Immunität hervorzurufen, z. B. Cholera-Impfstoff, Tuberkulose-Impfstoff, Poliomyelitis-Impfstoff und Pocken-Impfstoff.


i)gli agenti impiegati allo scopo di provocare un'immunità attiva, quali il vaccino anticolerico, il BCG, il vaccino antipolio, il vaccino antivaioloso.

i)Wirkstoffe, die verwendet werden, um eine aktive Immunität hervorzurufen, z. B. Cholera-Impfstoff, Tuberkulose-Impfstoff, Poliomyelitis-Impfstoff und Pocken-Impfstoff.


i) gli agenti impiegati allo scopo di provocare un'immunità attiva, quali il vaccino anticolerico, il BCG, il vaccino antipolio, il vaccino antivaioloso;

i) Wirkstoffe, die verwendet werden, um eine aktive Immunität hervorzurufen, z. B. Cholera-Impfstoff, Tuberkulose-Impfstoff, Poliomyelitis-Impfstoff und Pocken-Impfstoff;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'vaccino bcg' ->

Date index: 2024-01-31
w