Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller cadre
Conseiller d'orientation en réadaptation
Conseiller en réadaptation
Conseiller en réadaptation professionnelle
Conseiller en réhabilitation
Conseiller en rééducation
Conseiller exécutif
Conseillère cadre
Conseillère d'orientation en réadaptation
Conseillère en réadaptation
Conseillère en réadaptation des cadres
Conseillère en réadaptation professionnelle
Conseillère en réhabilitation
Conseillère en rééducation
Conseillère exécutive
Consultant en réadaptation professionnelle
Consultante en réadaptation professionnelle

Übersetzung für "Conseillère en réadaptation des cadres " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Conseillère en réadaptation des cadres

Relocation Counselling Advisor [ Outplacement Counselling Advisor ]


conseiller en réhabilitation [ conseillère en réhabilitation | conseiller en réadaptation | conseillère en réadaptation | conseiller en rééducation | conseillère en rééducation ]

rehabilitation counsellor [ rehabilitation counselor ]


conseiller en réadaptation professionnelle [ conseillère en réadaptation professionnelle | consultant en réadaptation professionnelle | consultante en réadaptation professionnelle ]

vocational rehabilitation counsellor [ vocational rehabilitation consultant ]


conseiller cadre | conseillère cadre | conseiller exécutif | conseillère exécutive

executive counsellor | executive counselor | senior adviser


conseiller d'orientation en réadaptation | conseillère d'orientation en réadaptation

vocational rehabilitation counselor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités professionnelles de réadaptation s’inscrivant dans le cadre de programmes de réinsertion professionnelle ne sont pas nécessairement exclues.

Working activities of a rehabilitative nature as part of work-reintegration programmes are not necessarily excluded.


28. insiste sur la pertinence de l'appel des Nations unies à continuer de soutenir la partie orientale de la République démocratique du Congo (RDC), dévastée par la guerre, afin d'éviter que cette crise ne sombre dans l'oubli; se dit fortement préoccupé par les récents déplacements massifs de population dans la région de Katanga; condamne fermement les attaques perpétrées sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et ...[+++]

28. Highlights the UN’s call for continued support for the conflict-torn eastern part of the Democratic Republic of the Congo (DRC), so as to ensure that it does not become a forgotten crisis; is seriously concerned about the recent massive displacement of population in the Katanga region; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, ...[+++]


27. insiste sur la pertinence de l'appel des Nations unies à continuer de soutenir la partie orientale de la République démocratique du Congo, dévastée par la guerre, afin d'éviter que cette crise ne sombre dans l'oubli; se dit fortement préoccupé par les récents déplacements massifs de population dans la région du Katanga; condamne fermement les attaques perpétrées sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et demand ...[+++]

27. Highlights the UN’s call for continued support for the conflict-torn eastern part of the Democratic Republic of Congo, so as to ensure that it does not become a forgotten crisis; is seriously concerned about the recent massive displacement of population in the Katanga region; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, ...[+++]


26. insiste sur la pertinence de l'appel des Nations unies à continuer de soutenir la partie orientale de la République démocratique du Congo (RDC), dévastée par la guerre, afin d'éviter que cette crise ne sombre dans l'oubli; se dit fortement préoccupé par les récents déplacements massifs de population dans la région de Katanga; condamne fermement les attaques perpétrées sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et ...[+++]

26. Highlights the UN’s call for continued support for the conflict-torn eastern part of the Democratic Republic of Congo, so as to ensure that it does not become a forgotten crisis; is seriously concerned about the recent massive displacement of population in the Katanga region; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. insiste sur la pertinence de l'appel des Nations unies à continuer de soutenir la partie orientale de la République démocratique du Congo, dévastée par la guerre, afin d'éviter que cette crise ne sombre dans l'oubli; se dit fortement préoccupé par les récents déplacements massifs de population dans la région de Katanga; condamne fermement les attaques perpétrées sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et demand ...[+++]

26. Highlights the UN’s call for continued support for the conflict-torn eastern part of the Democratic Republic of Congo, so as to ensure that it does not become a forgotten crisis; is seriously concerned about the recent massive displacement of population in the Katanga region; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, ...[+++]


26. insiste sur la pertinence de l'appel des Nations unies à continuer de soutenir la partie orientale de la République démocratique du Congo, dévastée par la guerre, afin d'éviter que cette crise ne sombre dans l'oubli; se dit fortement préoccupé par les récents déplacements massifs de population dans la région de Katanga; condamne fermement les attaques perpétrées sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et demand ...[+++]

26. Highlights the UN’s call for continued support for the conflict-torn eastern part of the Democratic Republic of Congo, so as to ensure that it does not become a forgotten crisis; is seriously concerned about the recent massive displacement of population in the Katanga region; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, ...[+++]


Au niveau des EM, prévoir, le cas échéant, dans le respect de leur cadre juridique, des solutions de remplacement à l'imposition de sanctions coercitives (telles que l'éducation, le traitement, la réadaptation, la postcure et l'insertion sociale) pour les délinquants toxicomanes

Members States to provide, where appropriate and in accordance with their legal frameworks, alternatives to coercive sanctions (such as education, treatment, rehabilitation, aftercare and social integration) for drug-using offenders


Les États membres étudient la disponibilité et l'efficacité des services chargés de la prévention, des traitements, de la réduction des dommages et de la réadaptation, au regard des besoins spécifiques, sur la base d'un cadre méthodologique compatible avec les méthodes existantes qui sera conçu par la Commission — avec l'appui de l'OEDT.

Member States to survey the availability and effectiveness of prevention, treatment, harm reduction and rehabilitation services, in responding to specific needs, on the basis of a methodological framework to be developed by the Commission — with the support of the EMCDDA — and that is compatible with existing methodologies


- en intensifiant la coopération et les échanges d'experts entre les États membres et la Russie dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée, notamment en matière de traitement et de réadaptation des toxicomanes ainsi qu'en matière de prévention de la toxicomanie, cela en coopération avec l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies,

- by increasing the cooperation and exchange of experts between Member States and Russia in the context of combating organised crime, including in the field of the treatment and rehabilitation of drug addicts as well as in the field of drug prevention. This shall be achieved in cooperation with the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction,


Dans la réalisation des objectifs visés à l'article 1er du règlement ( CEE ) no 2052/88, la Commission assure, dans le cadre du partenariat, la coordination et la cohérence entre le concours des Fonds et l'intervention -de la Communauté européenne du charbon et de l'acier ( aides de réadaptation, prêts, bonifications d'intérêts ou garanties ),

In implementing the objectives referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 2052/88, the Commission shall ensure, within the framework of the partnership, coordination and consistency between assistance from the funds and assistance provided:


w